Personal Pronouns
Vocabulary
| urupfu - death (no pl.) | kubabarira - to forgive |
| ubushobozi - power (no pl.) | kugwa - to fall |
| ubwami - kingdom (no pl.) | gupfa - to die |
101. Personal pronouns. Though the personal pronouns as subjects do not have to be, expressed other than by the personal prefixes (i.e. ndagenda - n is the personal prefix), these pronouns exist and are needed in many instances.
| jyewe (sometimes jye) - I, me | twebwe - we, Us (sometimes twe) |
| wowe (we) - you (s’.) | mwebwe - you (pl.) (sometimes mwe) |
| we - he, him, she, her | bo - they, them |
The we in parentheses after wowe is to indicate that sometimes this pronoun is simply we. The third person singUlar welooks the same as this short form of the 2nd person, but in pronunciation it is clipped off a bit shorter than the 2nd person. Get an African to say both sounds for you.
Caution: Do not try to use these words as objects of verbs. One would never say “ndabona wowe” for “I see you”. You will learn later how to say that correctly.
These pronouns may be used as subjects of verbs when emphasis is desired; e.g. Jyewe nzaguma aha ariko wowe uzagenda - I shall stay here, but you will go.
102. Muri and kuri. The prepositions mu and ku change to muri and kuri before: 1). proper names, 2) most words beginning with consonants, 3) the personal pronouns, 4) the demonstratives (these will be taught in a later lesson). e.g. muri Yesu - in Jesus kuri twe - to us, unto us
Exceptions: 1) With certain names of places they remain mu and ku. e.g. mu Kirambo is the form used for “at Kirambo”.
2) Before infinitives it does not change. e.g. ndi mu gusoma - I am reading right now. This form is often used to express the idea of “to be in the act of … “ like the French “en train de.”
Exercises:
I. Translate into English:
II. Translate into Kinyarwanda: